Hunspell 1.7, LibreOffice vs MS Office

Megjelent a Hunspell helyesírás-ellenőrző 1.7-es változata. Az ellenőrző legfontosabb újdonságai, mint a lényegesen gyorsabb, pontosabb és kevésbé zavaró javaslattevés, már bemutatásra kerültek a korábbi hírekben, mivel már részei a LibreOffice-nak. A kiadással mindezek bekerülhetnek a Linux terjesztésekbe és az ellenőrzőt használó egyéb programokba, mint a Mozilla Firefox és Thunderbird, vagy a Google Chrome, és a macOS (amellett, hogy a LibreOffice-ban is frissítésre került a korábbi Hunspell változat, a kiegészítő foltok eltávolításával).

 

Az MS Office 2016 magyar helyesírás-ellenőrzője a használhatóság határát súroló mennyiségű téves hibajelzést ad, miközben helyesnek fogad el súlyos helyesírási hibákat. A LibreOffice helyesírás-ellenőrzője ezzel szemben nemcsak elfogadható minőségű, hanem kiemelkedően jó is a Hunspell ellenőrzőnek és magyar szótárának köszönhetően. (Úr Balázs gyűjtése)

A tiranai LibreOffice-konferencián a Hunspell újdonságok mellett a LibreOffice toldalékoló saját szótárát, az új Numbertext programkönyvtárral megvalósított számneves számozási stílusokat, a toldalékolt új magyar dátumformátumokat, a régi magyar helyesírás opcionális támogatását, a különleges magyar szótördelést, és a javított mondatellenőrzést is bemutattam harmadik előadásomban, LibreOffice nyelvtechnológia címmel. Az előadás angol nyelvű diái nemcsak ötletet adnak más nyelvek felhasználói számára, hanem példákkal és a javítás pontos helyének megadásával útmutatóul is szolgálnak.
Hogy milyen segítséget jelent a jó helyesírás-ellenőrzés és nyelvtechnológia a felhasználók számára, a mellékelt képernyőképek mutatják, ahol a magyar MS Office téves hibaüzenetekkel bombázza a felhasználókat, szemben a LibreOffice-szal.

Három téves helyesírási hibát is jelez ugyanazon helyes szóra az MS Word, míg a LibreOffice egyet sem.

Köszönöm az FSF.hu Alapítványnak a fejlesztésekhez nyújtott támogatást!

Németh László

 

NISZ, LibreOffice-konferencia, Tirana

Három hónap, több mint harminc, köztük számos súlyos interoperabilitási hiba javítása, ez a mérlege a NISZ LibreOffice fejlesztői projektjének, amelynek nemzetközi érdeklődésre is számot tartó eredményeit az idei LibreOffice-konferencián mutattam be kollégáimmal. Eredményeink ismertetése, és rövid képes beszámoló a konferenciáról:

Hogyan fejlesszünk LibreOffice-fejlesztőcsapatot?

A fenti címmel megjelent angol nyelvű bemutatóban részletesen szerepelnek eredményeink. Ezek rövid összefoglalója: Súlyos tartalom- és formátumvesztést okozó interoperabilitási hibákat, illetve szoftverergonómia problémákat javítottunk, olyanokat mint széteső űrlapok, eltűnő táblázatok, megváltozott szövegtartalom, nem jelzett dokumentumvédelem. A legérdekesebbek: (1) a Calc táblázatokat most már „normálisan” lehet beszúrni Writer táblázatokba, azaz OLE-objektum beszúrása (l. a fenti dia bal oldalán) helyett (l. a fenti dia jobb oldalán) felülírva a régi cellák tartalmát, hasonlóan a Writeren és Calcon belüli táblázatmásoláshoz. (Ennek a hibának a javítását még a hamburgi StarDivision cég ígérte az OpenOffice.org 3.3-ra, de azóta sok víz lefolyt az Elbán.) (2) A DOCX változáskövetés import/exportja már megüti a használható szintet a legalapvetőbb hibák javításával, például az odébb mozgatott szövegtartalmat már változásként tárolja a LibreOffice is, és nem is rontja el a dokumentum tartalmát azzal, hogy a régi helyén is szerepelteti az onnan elmozgatott szöveget (3) A diagramok DOCX/XLSX import/export hibái közül közel tucatnyi került javításra. “NISZ, LibreOffice-konferencia, Tirana” bővebben

„Első fejezet” – új számozási stílusok

A LibreOffice 6.1 újdonságaként a fejezetcímekben és felsorolásokban magyar számneves számozási stílust is választhatunk már, ahogy ezt a következő videó bemutatja:

A fejlesztés az előző hírben már szereplő Numbertext programkönyvtáron alapul, amelynek LibreOffice integrációja az FSF.hu Alapítvány támogatásával valósult meg.

Angol, francia és német példa:

Kapcsolódó hibajegy: tdf#117171

Magyar nyelvi fejlesztések IV.

Névelős kereszthivatkozások

A LibreOffice Writer egyik leghasznosabb, rengeteg szerkesztési időt megspóroló funkciója az automatikus kereszthivatkozások. Igazi újdonságként a LibreOffice 6.1 fejlesztői változata a kereszthivatkozást megelőző helyes magyar névelő (az 1. oldalon, de a 2. oldalon) kiválasztását is automatizálja.

Magyar területi beállítás esetén a Mezők párbeszédablak új, a kis és nagybetűs névelős kereszthivatkozások beszúrását támogató menüpontokat tartalmaz, l. a képernyőképen és az alábbi videóban.

“Magyar nyelvi fejlesztések IV.” bővebben

LibreOffice 5 rc4

LibreOffice logó A LibreOffice következő nagy kiadásának – az 5.0 – az utolsó kiadásra jelölt verziója is elérhetővé vált.

Ahogy már korábban is írtuk az 5.0 egyelőre még nem ajánlott éles használatra. Az újdonságokról – benne több magyar fejlesztés, például Németh Lászlóé és Vajna Miklósé – bővebben a Wikiben tájékozódhatunk.

Az új kiadásra jelölj verzió letölthető az előzetes kiadások oldaláról. A részletes kiadási megjegyzések itt olvashatóak.

Megjegyzés: Aki szeretné használni a már meglévő stabil LibreOffice verzióját, valamint érdekli az 5.0-ás újdonságai, de nem bír várni a hordozható változatra, azok számára részletes telepítési útmutató itt olvasható.

LibreOffice 5 - első indulás

LibreOffice 5 – első indulás