LibreOffice – újabb statisztika

LibreOffice logó A LibreOffice háza tájáról eddig is érkeztek szép számmal statisztikai és egyéb adatok, melyek célja a projekt bemutatása és növekedésének illusztrálása. A korábbi statisztikai eredmények itt és itt, valamint itt.

Ezúttal két komolyabb statisztika is publikálásra került. Az elsőt a TDF hozta nyilvánosságra, mely a 2012-es FOSDEM konferenciára készült. A TDF blogjában  megtekinthető brossúra az elmúlt időszak (másfél év) fejlesztésekkel kapcsolatos számait mutatja, úgy mint új és régi hozzájárulók aránya, új kódok commitolása havi bontásban, a fejlesztők megoszlása alkalmazók szerint, legtöbbet commitolt hackerek stb.

A „hivatalos” statisztikából kiderül továbbá, hogy 2210 hozzájáruló, 5626 hibát jelentett, és 91 fejlesztő javított 1488 hibát. Megtudhatjuk a 20  legtöbb hibát jelentő és a legtöbb hibát javító hozzájárulókat.

Egy másik statisztika is megjelent Italo Vignolitól, „No Comment” címen. Vignoli az Apache-hoz került – de facto halott – OpenOffice.org-ot hasonlítja a LibreOffice-hoz. A statisztika valóban magáért beszél. Vignoli cikke itt érhető el.

30 ezer dolláros programmal javított betűk a 3.5 RC-ben

A LibreOffice 3.5 nemcsak a nyomtatott, hanem az elektronikus kiadás számára is biztosítani fogja kiadványaink magas szintű tudományos, illetve magyar tipográfiai követelményeknek megfelelő megjelenését, köszönhetően egy új és ígéretes fejlesztésnek, a FreeType ttfautohint programjának. A kis felbontású raszterizálás javítását (hinting) támogató program nemcsak ígéret: a LibreOffice 3.5 RC1 és RC2 fejlesztői változatai a ttfautohint programmal feldolgozott változatát tartalmazzák a Linux Libertine G és Biolinum fejlett betűkészleteknek. A ttfautohint jelentős mértékben javítja a kis méretű betűk megjelenítését, jobban kihasználva a Windows ClearType és más LCD alpixeleken alapuló raszterizálási technológiákat is, ahogy ezt a ttfautohint sikeres (a megcélzott és közel el is ért 30 ezer dollár fejlesztési alap összegyűjtésében segédkező) kampányvideója látványosan szemlélteti is. A mellékelt képernyőkép felső része mutatja a régi, kis betűméret vagy nagyítás esetén különösen egyenetlen megjelenítést, az alsó rész pedig a javítást. (A kép a LibreOffice PDF exportját megjelenítő, Linuxon futó Adobe Readert mutatja alpixeles élsimítás bekapcsolása mellett.)

A LibreOffice 3.5-ben debütálnak a Linux Libertine G és Biolinum G betűkészletek korábban ismertetett újdonságai is, mint az új, hiánypótló betűkészletek és különleges magyar betűváltozatok, valamint a magyar tudományos célokat is szolgáló Unicode ékezetesítés. A változások listáján (l. PDF változat sok példával) szereplő egyéb javítások között a legfontosabb, hogy részben a LibreOffice.hu-n (illetve a HUP.hu) portál fórumaiban bejelentett súlyos Graphite 2 hibát (programleállás a pontozott tabulálásnál, például az alapértelmezett tartalomjegyzék beillesztésénél) is sikerült javítani (illetve bejelenteni). A LibreOffice DTP előadás példája is orvosolva lett: a LibreOffice újabb változatai is ugratják az eurójelet közvetlenül követő ugráló számokat. A magyar vonatkozású tipográfiai fejlesztések legfőbb támogatója az FSF.hu Alapítvány volt.

LibreOffice 3.4.5 Portable

Ahogy eddig már megszokhattuk (lásd itt) az új – hibajavító kiadások esetén – megjelent a LibreOffice 3.4.5 portable (hordozható) változata.

A LibreOffice portable változata is teljes értékű irodai programcsomag, vagyis tartalmazza mindazokat a programokat (Writer, Calc, Impress stb.) melyek a hagyományos változatban is elérhetőek.

Az új változat, a hagyományos kiadás hibajavításait tartalmazza, újdonságot nem tartalmaz.

A telepítő a szokásos, kétféle változatban érhető el, melyhez telepíthetjük a megszokott kiegészítőket is (pl. Lightproof).

A programcsomag innét érhető el. A magyar nyelvű változatot mind a két telepítő – kisebb, nagyobb – is tartalmazza, a különbség a feltelepíthető nyelvek számában van (bővebben itt és itt).

A bejelentés itt olvasható.

Megjelent a LibreOffice 3.4.5

LibreOffice logó A The Document Foundation bejelentette a LibreOffice stabil (3.4) ágának legújabb hibajavító kiadását, a 3.4.5-öt. Ez a verzió – a korábbiakhoz hasonlóan – újdonságokat nem, csakis hibajavításokat tartalmaz.

A LibreOffice 3.4.5 jelenti a legjobb választást, ha valaki egy szabad és ingyenes irodai programcsomagot keres, beleértve a konzervatív és a vállalati felhasználókat is, akik már telepítették a 3.4.4-est.” – írja a TDF közleménye.

Az új változat letölthető innét, a teljes bejelentés a TDF blogon olvasható. A javított hibák listája a Wikiben található.

LibreOffice Portable 3.4.4.1

A korább kiadáshoz képest egy hibajavító kiadással állt elő a Portable Apps a LibreOffice hordozható (portable) kiadásából.

Ez a kiadás, kizárólag csak a portable változatból készült, a portable speciális hibái javítja.

Bejelentés a Portableapps.com oldalon.

Kiadványszerkesztés LibreOffice-szal: cikk és előadás

Ahogy a HUP híroldalon megjelent, elkészült az FSF.hu Alapítvány által szervezett novemberi szabad szoftver konferencia követő kiadványa, benne a LibreOffice – úton a DTP felé c. cikkel. A cikk és a kapcsolódó előadás diái is jól szemléltetik a LibreOffice kiemelkedő képességeit, többek között a fejlett és a magyar tipográfiát kiemelten támogató betűtechnológiát (pl. magyar kurzív ligatúrák, 19–22. dia) vagy a számos helyen használt nyomdai képességeket, mint az EPS képek minőségvesztés nélküli beillesztését (l. a 40. dia ábráit).

Magyar és angol mondatellenőrzés a LibreOffice 3.5-ben

Az FSF.hu alapítvány támogatásával sor került a magyar fejlesztésű Lightproof mondatellenőrző keretrendszer magyar és angol moduljainak bővítésére és integrálására, így a LibreOffice következő fejlesztői változata, a 3.5 béta 2 már ezekkel az újdonságokkal jelenhet meg. A modulok külön kiterjesztésként is kipróbálhatók: magyar (28 kB), angol (16 kB).
A magyar mondatellenőrző esetében a földrajzi nevek kezelése az egyik legfontosabb újdonság, például az észak, dél stb. jelölést tartalmazó kötőjeles nevek (Közép-Európa, közép-európai, de semmiképp sem Közép-Európai), budapesti hidak (Erzsébet híd, és nem Erzsébet-híd), egyéb kivételek (Fertő tó, és nem Fertő-tó) kerülnek ellenőrzésre. Az angol Lightproof modul nem szűr ki még annyi nyelvtani hibát, mint a Java-függőség és kisebb fokú integráció miatt elvetett LanguageTool, de nem is ad annyi téves hibajelzést, ami kiemelt fejlesztési szempont volt mind a magyar, mind az angol Lightproof modul esetében. Ezek a szempontok az angol modul néhány szabályával kerültek bemutatásra a planet.libreoffice.org-on. Az angol modul olyan, még nem ismertetett lehetőségei, mint az opcionális oda-vissza mértékegységváltás a gyakoribb amerikai és brit, illetve SI mértékegységek között, vagy a szintén opcionális, a kiadói gyakorlattól függő gondolatjelek (szóközökkel tagolt nagykötőjel, vagy szóköz nélkül használt hosszabb kvirtmínusz) ellenőrzése, később kerülnek részletesen ismertetésre, ahogy a magyar modul egyéb újdonságai is (ebből a legérdekesebb a bővebb webes hibaleírás, ami a LibreOffice 3.5-ben az új Lightproof modulokkal azt eredményezi, hogy egy további kattintással például a magyar helyesírási szabályzat megfelelő pontját is elolvashatjuk a jelzett hibánál).
A modulok beállítására ideiglenesen csak a LibreOffice kiterjesztéskezelőjén (Eszközök » Kiterjesztéskezelő…) keresztül van lehetőség, a feltelepített Lightproof, vagy a 3.5 béta 2 esetében az alapértelmezett magyar, illetve angol szótári kiegészítő nevére, majd a megjelenő Beállítások… gombra történő kattintással.

LibreOffice 3.4.4 Portable

Ahogy már korábban is megszokhattuk (lásd itt és itt) a LibreOffice legújabb kiadásából is készült egy „hordozható” (portable) változat.

A hordozható változat is teljes értékű irodai programcsomag. Vagyis tartalmazza mindazokat az összetevőket (komponenseket), amelyeket a hagyományos változat telepítéskor megszokhattunk (Writer, Calc, Impress stb.). Ezen felül – a hagyományos telepítéshez hasonlóan – telepíthetőek hozzá kiegészítők és/vagy sablonok is, így a javított magyar mondatellenőrző is elérhető a hordozható változathoz (letöltés).

Az eddigi kiadásokkal összhangban ezúttal is kétféle – támogatott nyelvek szempontjából egy bővített és egy szűkebb – változat érhető el.

A megfelelő csomag a TDF szerveréről tölthető le: http://download.documentfoundation.org/libreoffice/portable/3.4.4/, vagy innét.

Magyar fejlesztésű LibreOffice nyelvi eszközök a Firefoxban és az InDesignban

A Mozilla Firefoxban kísérleti jelleggel megjelent a CSS3 webes szabványban rögzített elválasztás támogatása. A kezdetben még hibás magyar elválasztást azóta részben javították, a Firefox friss fejlesztői változatával ezen az oldalon le is tesztelhető.
Az elválasztást a LibreOffice részben magyar fejlesztésű elválasztási programkönyvtára, a Hyphen beépítésével valósították meg a Firefox esetében, így az említett címről letölthető fejlesztői Firefox változat a LibreOffice elválasztási szótárait tartalmazza. Kivéve a magyar esetében, ahol ideiglenes javításként Nagy Bence eredeti, a kettőzött többjegyű mássalhangzók elválasztását nem tartalmazó elválasztási szótára került be javításként a Firefoxba, amíg a Firefox a LibreOffice-hoz hasonlóan nem fogja a Hyphen ez irányú képességeit kihasználni. A LibreOffice gond nélkül elválasztja pl. az asszonnyá szót asz•szony•nyá formájában. Viszont a LibreOffice elválasztási szótárával a Firefox fejlesztői változata még a hibás as•szon•nyá alakban választ el. Ezért cserélték le a magyar elválasztási szótárat egyszerűbbre a Mozillánál, hiába volna lehetőség a Hyphennel a jó elválasztásra, illetve hiába igénylik a speciális elválasztást hosszú-hosszú idő (pl. itt a svédek 1996) óta.

A piacvezető kereskedelmi kiadványszerkesztő, az Adobe InDesign legutóbbi változatának egyik újdonsága a Hunspell helyesírási szótárak támogatása, a Firefoxot, a Mac OS X-et és más programokat követve ezzel. A Hunspell az OpenOffice.org MySpell helyesírás-ellenőrző komponensének magyar továbbfejlesztésével jött létre. A LibreOffice a legfrissebb változatát tartalmazza, amivel mintegy száz, köztük speciális karakterkódolású vagy a magyarhoz hasonlóan bonyolult toldalékolású nyelvhez nyújt helyesírási segítséget.

Az InDesign 5.5 a bejelentés szerint a Hyphen könyvtárat is tartalmazza már, de ahogy egy katalán hibabejelentésből kiderült, ugyanúgy várni kell még arra, hogy a Hyphen által helyesen kezelt speciális elválasztású szavakat (a katalánban a hosszú l·l-ből esik ki a pont az elválasztásnál) ténylegesen el is tudja választani a szövegszedés során.