Ahogy már korábban volt róla szó több alkalommal is, ezúttal egy újabb magyar fejlesztőt ért a megtiszteltetés, hogy interjút készített vele a TDF Blog.
Az interjú (angolul) itt olvasható.
Ahogy már korábban volt róla szó több alkalommal is, ezúttal egy újabb magyar fejlesztőt ért a megtiszteltetés, hogy interjút készített vele a TDF Blog.
Az interjú (angolul) itt olvasható.
A LibreOffice letöltése Magyarországon ezentúl még gyorsabb lesz, köszönhetően annak, hogy az ftp.novell.hu kiszolgálón tükröződik a teljes LibreOffice könyvtárstruktúra a TDF kiszolgálójáról. A letöltőoldal elvileg gondoskodik arról, hogy a mindenki a leggyorsabb tükörről töltse le a csomagokat, de jó tudni, hogy van magyar tükör, hátha közvetlenül kell elérni.
Köszönjük az ftp.novell.hu üzemeltetőjének, a Novell PSH-nak, hogy biztosítja a tárhelyet, a sávszélességet, és nem utolsósorban a gyors intézkedést, aminek köszönhetően az igény felmerülését követő második napon már működött a szolgáltatás.
Megjelent a LibreOffice 3.3 negyedik kiadásra jelölt verziója. Közeleg a kiadás… Az RC4 egyik látványos újdonsága, hogy a telepítőprogram Windowson végre figyelembe veszi Windowson a területi beállításoknál megadott nyelvet, azaz magyar Windowson magyarul jön a felület. Ezen kívül is volt pár utolsó pillanatban bekerült javítás az RC3 óta.
Windowsra egy többnyelvű telepítőkészlet érhető el, amelynek azonban nem része a súgó. A magyar súgó külön tölthető le.
Linuxra és Mac OS X-re angol telepítőkészlet érhető el, ehhez mellékelve vannak a nyelvi csomagok (külön a UI és külön a súgó).
Az RC4-re vonatkozó részletes kiadási megjegyzések a hu.libreoffice.org webhelyen olvashatók el. A változások teljes listáját a forráskód NEWS fájlja tartalmazza.
Polesz becsomagolta a LibreOffice 3.3 RC3-at Slackware-re. A Slackware / SalixOS 32 bites csomagok itt találhatók:
http://polesz.devall.hu/libre/libreoffice-3.3.0rc3-i686-1ned.txz
http://polesz.devall.hu/libre/libreoffice-l10n-hu-3.3.0rc3-i686-1ned.txz
A LibreOffice és a TDF képviselteti magát az évente megrendezésre kerülő konferencián, Brüsszelben. A két napos rendezvény második napján, 2011. február 6-án 0900 – 1700 óra között előadásokat tartanak a témában. Tímár András Localisation for the next LibreOffice című előadása 1030-tól hallható.
A TDF (The Document Foundation) tagja lett az OpenDoc Society szervezetnek, amelynek tagjai között szerepel a Cap Gemini, a Google, az IBM, a CWI és a Holland védelmi minisztérium. Az OpenDoc Society szervezet célja, hogy olyan egyéneket és szervezeteket hozzon össze, akiket a dokumentumok nyíltsága és jövője egyaránt érdekel, valamint segítségére lehetnek egymásnak a nyílt dokumentumokkal kapcsolatos legfontosabb ismeretek megosztásában: kulcsfontosságú technológiák és eszközök, áttérési technikák, jogi szempontok és természetesen a legújabb technológiák.
Megjelent a LibreOffice 3.3 harmadik kiadásra jelölt verziója. Nagyjából már kész van, de még mindig van egy-két hiba, amelyen jelenleg is dolgoznak a fejlesztők. Ezt a kiadásra jelölt verziót ezért nem javasoljuk olyan környezetben használni, amelyben egy váratlan probléma súlyos következményekkel járhat.
Windowsra egy többnyelvű telepítőkészlet érhető el, amelynek azonban nem része a súgó. A magyar súgó külön tölthető le.
Linuxra és Mac OS X-re angol telepítőkészlet érhető el, ehhez mellékelve vannak a nyelvi csomagok.
A Linux Libertine G betűkészlet új kiadásával a fenti címet szebben, olvashatóbban és tömörebben is lehet szedni, mivel gy ligatúrát kapott a kurzív betűváltozat. Ez és egyéb újdonságok ebben a PDF állományban meg is tekinthetők.
Karácsony előtt igazi ajándékot hozott a posta Ausztráliából. Egy piros kottafüzetet, amelynek igényes szedése részben az OpenOffice.org Writerrel és a Linux Libertine G betűkészlettel készült. A mű szerkesztője és egyben szedője, Kim Bastin ugyan jelezte már e-mailben, hogy számíthatok az ajándékra, mégis nagy meglepetés volt kézbe venni a felbontás alapján ofszetnyomással (tehát 1200-2400 dpi-s felbontással) készült füzetet, és rácsodálkozni a Linux Libertine betűtípus szépségére, amit a nyomda tud visszaadni igazán.
Azok számára, akik nem tudják/akarják követni rendszeresen, hogy mi folyik a Libo/OOo háza táján, illetve egyszerű “ész érveket” akarnak arra vonatkozóan, hogy miért érné meg szabad szövegszerkesztőre váltani, azoknak ajánlott ez a FAQ.