Megjelent a LibreOffice 3.5.3 verziójának hordozható (portable) változata. Ez változat is teljes értékű irodai programcsomag, mely kompatibilis a kiegészítőkkel.
A bejelentés a Portableapps.com oldalon, a program letöltése innét lehetséges.
Megjelent a LibreOffice 3.5.3 verziójának hordozható (portable) változata. Ez változat is teljes értékű irodai programcsomag, mely kompatibilis a kiegészítőkkel.
A bejelentés a Portableapps.com oldalon, a program letöltése innét lehetséges.
Mint az ahogy már megszokható, (pl. itt) ezúttal is készült portable (azaz hordozható, USB kulcsra telepíthető) változat a LibreOffice 3.5.2 verziójából.
A portable változat teljes értékű irodai programcsomag, amely tartalmazza a hagyományos telepítés által elérhető funkciókat. A portable változat megegyezik az eredeti kiadással, új funkciót nem ad a programcsomaghoz, ellenben telepíthetőek – kompatibilisek vele – a legkülönfélébb kiegészítők (vagy itt).
Ezúttal is két telepítőkészlet érhető el: egy kisebbik a leggyakoribb nyelvekkel és egy másik, nagyobb az összes támogatott nyelvvel.
A LibreOffice-t – teljes értékű irodai programcsomagot – kiadó Document Foundation (TDF) örömmel jelenti a programcsomag 3.5-ös ágának második, hibajavító kiadását.
Ebben a verzióban nincsenek újdonságok, csak a stabilitást és a megbízhatóságot növelő hibajavítások.
A LibreOffice 3.5.1 kiadása óta javított hibák listája a wikiben található meg, külön a 3.5.2 RC1-re és a 3.5.2 RC2-re, amely egyébként megegyezik a végleges kiadással.
A kiadás alkalmából a TDF frissítette a LibreOffice infografikát is. A friss adatok mellett újdonságként jelent meg rajta, hogy 322 aktív fordító fordítja 111 nyelvre a LibreOffice-t, és az infrastruktúrát 14 adminisztrátor tartja fenn 5 kontinensen.
A hivatalos bejelentés a TDF blogján olvasható.
A TDF egyik vezetőjével, a LibreOffice vezető fejlesztőjével, Michael Meeksszel készített interjút a HWSW.hu informatikai online magazin. Az interjúból kiderül, hogy miként épül fel a TDF, mit jelentett az Oracle-ről való leválás (forkolás), hogy áll az online változat és az Androidos port, milyen lett a nemrég kiadott 3.5-s változat. Az interjú teljes egészében itt olvasható.
A TDF örömmel jelenti, hogy megjelent az utolsó hibajavító kiadás a 3.4-es ághoz, a 3.4.6 személyében. A hibajavítások listája itt és itt olvasható. Ezzel a verzióval véget ér a 3.4-es ág támogatása, így mindenkinek javasolt a 3.5-ös ágra való áttérés. A LibreOffice 3.4.6 egy potenciális biztonsági rést is befoltoz (a LibreOffice 3.5.1 szintén). Lásd: CVE-2012-0037.
A LibreOffice kiadási politikájáról bővebben itt lehet olvasni, a kiadási ütemtervről pedig itt található leírás. A LibreOffice 3.4.6 letölthető innét.
A korábbi évekhez hasonlóan (tavalyiról itt és itt és itt bővebben) idén is várja a LibreOffice (és az azt kiadó TDF) a jelentkezőket a Google Summer of Code-ra.
Tavalyelőtt Vajna Miklós (interjú, napló) az RTF exportszűrővel, tavaly pedig az importszűrővel „alkotott nagyot”.
Az idei GSoC-ról Fridrich Štrba blogján ekképp ír: „Még a hétvége előtt nagyszerű hírt kaptunk, a Google beválogatta a LibreOffice-t – mint mentoráló szervezetet – az idei Google Summer of Code-ba. Tavaly számtalan hasznos dolog született a projekt keretein belül, s mára két sikeres diák munkavállalóként dolgozik szabad, nyílt forráskódú projekteken.” Ő Eilidh McAdam mentora volt, aki a Visio importszűrőjét tökéletesítette, s mára a Lanedonál dolgozik.
Idén, Valek Filippovval két, reverse-engineered fájlformátum projekttel pályáznak. Az egyik az MS Publisher fájlok importálását tenné lehetővé a LibreOffice számára. A másik projekt keretén belül pedig egy CorelDraw fájlokat importáló modul megírására vállalkoznak, mely a LibreOffice 3.6-ban kerülne bemutatásra (további, megvalósításra váró ötletek a LibreOffice-hoz itt olvashatóak). Mindkét projekthez C++ ismeret szükséges.
Eilidh McAdam blogjában három fő érvet hoz, hogy miért érdemes részt venni a GSoC-on: 1. Fizetett munkakörben dolgozhatsz szabad szoftveren, 2. Fantasztikus tapasztalat ilyen nagy projekten dolgozni, 3. Találkozhatsz a legokosabb, legjobb fejű koponyákkal (akik nem feltétlen programozók).
A felvétel követelménye egy EasyHack sikeres megoldása.
A Junicode egy verzál jelkészletében több mint 3 ezer jelet tartalmazó betűcsalád, elsősorban középkorászoknak: részben tartalmazza a középkori szövegek betűhű megjelenítésére kidolgozott, nem Unicode standard MUFI (Medieval Unicode Font Initiative) jeleket, illetve az Oxford University Press 17. századi betűképe alapján készült.
Sajnos a betűkészlet és újdonságai, mint az Unicode IPA fonetikai jelek nehezen használhatók ki a LibreOffice hiányos OpenType támogatása miatt, szemben például a LibreOffice Linux Libertine G és Linux Biolinum G betűivel, amelyek a LibreOffice által is támogatott Graphite formátumúra lettek átalakítva, így az Unicode mellékjelekkel kombinálható IPA és egyéb betűk mellett sok egyéb opcionális és alapértelmezett képességgel rendelkeznek. (Az egyéb ingyenes jelkészletek közül a korábban már említett Ubuntu Font Family, vagy például a klasszikus Garamond hiányos EB Garamond, vagy nem szabad licencű GaramondNo8 változatai is elmaradnak mind jelkészletükben, változataikban és képességeikben a LibreOffice említett Graphite betűitől, de ettől még szabadon felhasználhatók, sok más betű mellett.)
Az új Junicode kiadás érdekessége, hogy a LibreOffice Linux Libertine G és Biolinum G betűinek legújabb kiadásához hasonlóan a ttfautohint program javította a képernyőn való megjelenítését, valamint elkészült a WOFF változat is a betűkészletekből. A betűkészlet letölthető a honlapjáról és megtekinthető a FontSpace oldalán, a történetéről pedig a Wikipédiában olvashatunk.
Mindenkivel előfordult, hogy olyan problémába ütközött a LibreOffice használata során, amelyet nem tudott megoldani (nem találta a megfelelő ikont, esetleg a dokumentáció volt hibás, vagy más megoldást keresett stb.). Ilyen esetekben egy egyszerű kérdés a megfelelő személy számára és a problémát könnyen orvosolhatjuk.
Több nagy projekt mintájára (lásd itt és itt és itt) a Document Foundation úgy döntött, hogy elindítja az http://ask.libreoffice.org/ weboldalt. Az oldalon angol nyelven tehetjük fel kérdéseinket.
Az eredeti bejelentés a TDF blogján olvasható.
Ahogy már korábban megszokhattuk a LibreOffice újabb és újabb kiadásaival majdnem egy időben elérhető azoknak hordozható (USB kulcsra, „tolltartóra” telepíthető, ún. portable) változata.
A hordozható változat egyenértékű a hagyományos változattal, a megszokott – és jól bevált – kiegészítőinket (pl. Lightproof) ugyanúgy feltelepíthetjük és használhatjuk, mint a normál kiadások esetében.
A 3.5-ös változat esetében is kétféle telepítőkészlet érhető el: 1. normál (tartalmazza a magyar nyelvet), 2. all language (minden támogatott nyelv). A portable változatok tartalmazzák a 3.5-ös minden újdonságát (újdonságok listája).
A hivatalos bejelentés itt olvasható, a program pedig innét tölthető le.
A LibreOffice ezúttal a LinuxQuestions regisztrált olvasóival szavaztatott. A szavazók 80%-a úgy véli, hogy a LibreOffice a 2011-es év legjobb irodai programcsomagja.
A szavazás ezen az oldalon tekinthető meg, a hivatalos bejelentés a TDF blogján olvasható.